Sunday, September 17, 2006

Untitled

Als je echt van iemand houdt
Iemand alles toevertrouwt
Een die echt weet wie je bent
Ook je zwakke plekken kent
Die je bijstaat en vergeeft
Een die naast en in je leeft
Dan voel je pas wat leven is
En dat liefde geven is

~.~.~.~

If you really love someone
someone you trust with anything
one who really knows who you are
and also know all your weaknesses
One who is there for you and forgives you
One who lives next to you and in you
then you really know what life is
and that love is to give

~.~.~.~

The translation does not quite cover the rythms of the prose, the main reason the poem is here, but for the curious, it offers a hint of what the prose contains...

0 Comments:

Post a Comment

<< Home